跳舞

                   老师教了我们一句英文 
                    i like u  but just like u 
                   刚想说这句不错 
                   老师又告诉我们它的翻译 
                   纵然万劫不复 纵然相思入骨 
                   我也待你眉眼如初 
                   岁月如故

                   无论你考了多少分 
                    能不能去你想去的学校 
                    都不用担心 
                    你能去的地方 
                    一定会带给你
                   预想不到的惊喜 
                    你会遇见一些人 觉得相见恨晚 
                    或者遇到一个人 
                   觉得在哪里都值得 
                    这是命 遇见你该遇见的 
                    接受你所不能改变的
                    中考高考的迷人之处 
                    不是如愿以偿 而是阴差阳错
           
                    这是个毕业的季节
                   有人憧憬 有人彷徨
                   那时候我们说话都喜欢用终于 
                    就像终于放假了 
                    终于毕业了 终于离开这里了
                    仿佛任何的告别
                    都像是一种解脱 
                    最后我们才发现 
                    那些自以为是的如释重负 
                    才是让人想念的东西 
                    没什么会等你 
                    就像所有的曲终人散和分道扬镳
                    到最后可惜的不是离散 
                    而是没有好好的道别 
                    我们最终都输给了现实
                   能为一门考试拼命背书 
                   单纯以喜好交友 
                   时间自由地做有趣的事 
                   真的是我们青春里最宝贵的
               东西了 
                   至于爱情 就让它顺其自然吧 
                   反正总会遇见你 
                   在尚且一个人的路上 
                   我们都不能辜负自己
       
                    学生时代的暗恋多美好 
                   窗前门后的偶遇 
                   偷偷叠的纸心 
                   压在书本下的卡片 
                   偶尔被关注的欣喜 
                   时光过去 你可能记不得
                   那年的试卷有多难 
                   却会记得那天的风有多暖

                   我们都以为长大以后
                   就能真正的永远相伴 
                   于是不惜一切代价地拼命成长 
                   但是当真的长到
                   足以告别青春时 
                   才突然发现 
                   原来长大只会让我们分离

评论

热度(1)